lunes, 12 de abril de 2010

PASSÉ COMPOSÉ

Formula

SUJETO + AUXILIAR (ÊTRE O AVOIR) EN PRESENTE + PARTICIPIO PASADO

Regla General.
Este tiempo verbal supone dos diferencias con respecto al español

En español este tiempo verbal se forma con el presente del verbo haber más el participio del verbo principal, mientras que en francés hay dos auxiliares dependiendo del tipo de verbo.

La segunda diferencia es que en español no se produce concordancia del participio en este tiempo verbal, mientras que en francés sí se da según el caso.

CONJUGACIÓN CON ÊTRE

Son 14 verbos que se conjugan con être
Aller, Monter, Descendre, Venir, Partir, Mourir, Naître, Passer par, Tomber, Entrer, Rester, Sortir, Arriver et Retourner
Los verbos pronominales y recíprocos
Se lever, se laver, se regarder….
Ejemplo
Il s’est lavé les mains. ( Se ha lavado las manos / Se lavó las manos )

CONJUGACIÓN CON AVOIR

Con avoir se conjuga el resto de verbos, y según la regla general, no se realizará nunca la concordancia de los participios conjugados con avoir a no ser que un complemento de objeto directo (COD) preceda al participio o según los casos previstos en el apartado participio mencionado en el apartado anterior.


Ejemplo: J’ai acheté une chaise. ( Compré una silla / He comprado una silla )

Nota : El “passé composé” puede ser traducido en español por un pretérito perfecto simple o compuesto, ya que el pretérito perfecto simple (pasado simple) se usa sobre todo en literatura.

1 comentario:

Antonio Rodríguez dijo...

Esta muy bien explicado, seguro que no suspendo.

Publicar un comentario